vixymixy (vixymixy) wrote,
vixymixy
vixymixy

Category:

Бесжалостный эксперимент с Google-переводчиком

Вы, конечно, сталкивались с тем, что иногда надо перевести что-то на английский или с английского. Но как это сделать, если знания в пределах "читаю и перевожу со словарем". Я полюбила пользоваться  Google-переводчиком, хотя это не панацея и иногда выдает такие перлы, что любой обладатель  креативного мозга с уважением снимет шляпу.

Я решила провести эксперимент: взяла всем известные детские стихи Агнии Барто и попыталась перевести их на английский и обратно на русский с помощью этого чудо-девайса. Вот, что у меня получилось.

Мишка (оригинал):

Уронили мишку на пол,
Оторвали мишке лапу.
Всё равно его не брошу -
Потому что он хороший.

Мишка (перевод):


Медведь упал на пол,
Торе медведя лапу.
Во всяком случае он не будет сдаваться -
Потому что он хороший.
Ну чем не шедевр? Особенно жизнеутвержающее окончание "Во всяком случае он не будет сдаваться, потому что он хороший." Каково? А что за неведомое словечко "Торе"? Судя из контекста ничего хорошего оно не обозначает.

Зайка (оригинал):

Зайку бросила хозяйка -
Под дождём остался зайка.
Со скамейки слезть не мог,
Весь до ниточки промок.

Зайка (перевод):


Кролик бросил хозяйку -
Дождь был заяц.
Снимите со скамейки не мог
Все строки, чтобы промокнуть.

А это, видно, некая философская абстракция, где все предстает не тем, чем кажется. Здесь хозяйку бросает кролик, а дождь - это заяц, строки на скамейке могут промокнуть ("рукописи не горят"... продолжите список)

Грузовик (оригинал):

Нет, напрасно мы решили
Прокатить кота в машине:
Кот кататься не привык -
Опрокинул грузовик.

Грузовик (перевод):


Нет, мы решили не дало никаких результатов
Поездка Кот в машине:
Поездка Кот не был использован -
Перевернутый грузовик.

Да это же практически инструкция по перевозке котов в грузовиках. Или объяснительная записка: мол, "не дала никаких результатов поездка под кодовым названием "Кот". Я поняла! Это шифр ЦРУ!
Чудная, полезная вещь Google-переводчик! Я бы на месте создателей рекламировала ее так: " Google-переводчик. Открой скрытый смысл!" Ну, или что-то типа того :)))
Tags: Google-переводчик, детские стихи, позитив, смешно, творчество
Subscribe
promo vixymixy september 9, 2015 19:05 136
Buy for 30 tokens
Ура!! Моя детская книга - сказка "Грэсси, который живет под кроватью" появилась на Литрес. Вот здесь можно посмотреть, скачать совершенно бесплатно фрагмент, а если понравится, то и купить. Кликните по картинке: Главы, которые я раньше публиковала в ЖЖ, пришлось убрать из общего…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments